Além do arco íris
“Over the
rainbow”
Tudo parece tão triste, um pouco
sombrio, não se vê o sol.
O céu parece querer sorrir,
Cobrem o céu nuvens escuras,
Mas lá bem atrás há um arco-íris.
Longe nos confins do céu.
Num lugar atrás do sol, talvez perto
das estrelas,
Além do arco iris, há um país,
Só quem o encontrar, será p'ra sempre feliz.
Além do arco iris, longe ao sul,
O sol é luz no mar e o céu é mais azul.
Um dia sei que acordarei na doce terra da felicidade.
E tudo o que imaginei, enfim sonhei, será realidade.
P´ra mim.
Além do arco íris, quero voar,
Nas cores do arco íris, meu sonho encontrar. (bis)
Quero chegar ao meu país,
Sonhar, voar e ser feliz.
=====================================================================
Se eu tivesse um cérebro
“If i only
had a brain”
Coro:
O
espantalho balançando ao vento,
Assustava
toda a passarada.
Já
nasceu assim, esperto!
Espantalho
assim, muito avançado.
Adorado
p’la passarada.
Espantalho:
Não sou nada avançado, intelecto
arrasado, esperto, actual,
Mesmo assim gostaria eu de ter um
intelecto de espantalho racional.
Eu pensando outro dia, esperto por um
dia, isto é fenomenal.
Minha vida estaria resolvida,
Eu seria um espantalho racional.
Parar para pensar, porquê tem sal o
mar
Se as nuvens são feitas de algodão,
Será que sim, talvez não.
Espantalho:
Espantalho avançado, intelecto
arrasado, esperto, actual.
Dorothy:
Mesmo assim gostarias tu de ter um
intelecto de espantalho racional.
=====================================================================
Se eu tivesse coragem
“If i only had the nerve”
Coro:
O
Leão muito enervado,
Assustou-se
com os personagens.
Leão: Já
nasceu assim… (grito de medo)!
Coro:
Um
leão assim muito enervado.
Queria
um pouco de coragem.
Leão:
Eu podia ser valente, mas assim eu
nasci, sempre muito assustado,
Eu podia ser um grande leão, só
queria um pouco de mais coragem.
Mais pareço um gatinho, sem garras
afiadas, que fica assustado.
Eu podia ser rei e ser valente,
Só queria um pouco de mais coragem.
Eu bem podia ser o rei desta
floresta,
Meu rugido faria tudo tremer,
Seria assim, ou talvez mais.
Leão:
Eu podia ser valente, mas assim eu
nasci, sempre muito assustado,
Dorothy:
Tu querias ser um grande leão, só
querias um pouco de mais coragem.
=====================================================================
Vai pela estrada amarela
“Folow the
yelow brick road”
Vai pela estrada amarela, vai pela
estrada amarela.
Segue a cadeia, vai pela estrada
amarela.
Vai pela estrada, vai pela estrada,
vai pela estrada amarela
Procura o feiticeiro, o feiticeiro de Oz,
Até ao seu castelo e fala com ele a
sós.
Passarás por muitos perigos mas farás
muitos e bons amigos,
Magia, magia, magia, magia, magia!
A bruxa é má, é má e feroz.
Procura o feiticeiro, o feiticeiro de Oz.
=====================================================================
Se
eu tivesse um coração
“If i only had a heart”
Árvores:
O espantalho muito espantado, os seus
olhos estavam esbugalhados.
Homem de lata:
Sou um tipo duro e forte mas, tenho
falta de um coração.
Árvores:
Queria um coração e chorou
Homem de lata:
Quando um homem é uma lata, com corpo de
chaleira,
Que terrível asneira!
Mesmo assim gostaria eu ter, um
verdadeiro e palpitante
Um coração.
Eu seria um cavalheiro, um belo
companheiro, gosto de agradar!
Dos pardais seria um bom amigo, do
cupido, se eu tivesse um coração!
Vejam lá, este galã, um quebra corações.
Vozes femininas: Estás
tão giro. Meu Romeu!
Homem de lata: Estou
de arrasar!
Dorothy: Que giro!
Homem de lata:
Sou um quebra corações, dos pardais um
amigo, talvez sentimental.
Pois assim gostaria eu de ter um
verdadeiro e palpitante coração!
------------------
Coreografia ---------------------
Tutti:
Dos pardais seria um bom amigo, um
arrasa corações,
seria um cavalheiro, um grande
sentimental.
Gostarias tu de ter um verdadeiro e
palpitante!
Dorothy: Palpitante!
Árvores: Palpitante!
Tutti: Coração!
=====================================================================
Na terra
de Oz
"Munchkinland – sequência1"
Fada:
Venham daí, já podem sair, conheçam a
menina que vem céu.
Vem do arco-íris, vem das estrelas.
Uma menina que caiu do céu (bis – tutti)
Vem de muito longe, quer ser feliz!
Venham todos, aqui um milagre se deu.
Dorothy:
Um grande furacão, levou, assim, a
casa pelos ares e eu vi,
No ar, voar, eu vi, estava a rodopiar!
Tutti: O
que podia ser?
Dorothy: Era
uma bruxa.
Foi terrível o que eu vi!
Tutti: A
casa pelo ar, a cozinha também,
Dorothy: Sem
eu nada fazer a bruxa deu um trambolhão. (bis)
Tutti: Que
terrível situação.
Assim morreu a bruxa má.
Vamos
festar
Ela morreu
A bruxa má
Era uma vez a bruxa má!
#1:
Vimos agradecer-te, pela tua boa
acção,
#2: A bruxa desapareceu, está morta então!
Fada: Espalhem por toda a parte a feliz
notícia:
A bruxa
má, finalmente morreu!
Ding, dong!
“Munchkinland-sequência
- 2”
Tutti:
Ding! Dong! Ela morreu.
Rapazes:
Quem morreu?
Tutti:
A bruxa má!
Ding! Dong! A bruxa má morreu.
Vamos todos cantar, e dançar até
cair.
Vamos dançar sempre a sorrir.
A bruxa voou, rodopiou, no inferno
parou.
Vamos lá festejar, até cair.
Ding! Dong! Vamos cantar:
Meninas: Mi em cima.
Rapazes: Mi em baixo.
Tutti:
E assim a bruxa má morreu!
Presidente: Como presidente desta terra, da região da
cidade de Oz,
Bem vinda,
formalmente!
#1: Teremos que verificar, legalmente, e ver,
Presidente: E ver!
#1: Se ela.
Presidente: e ela!
#1: Moralmente, eticamente.
Vereador1: Espiritualmente, fisicamente.
Vereador2: Positivamente, absolutamente.
Todos: Esticou o pernil, bateu a bota, morreu!
Ding,
dong!
“Munchkinland-sequência - 3”
Médico legista:
Como doutor e médico, eu quero
examinar, é meu dever
Terei de saber se já morreu, não me
vá enganar!
Tutti:
Ding! Dong! Ela morreu.
Rapazes:
Quem morreu?
Tutti:
A bruxa má!
Ding! Dong! A bruxa má morreu.
Vamos todos cantar, e dançar até
cair.
Vamos dançar sempre a sorrir.
A bruxa voou, rodopiou, no inferno
parou.
Vamos lá festejar, até cair.
Ding! Dong! Vamos cantar:
Meninas: Mi em cima.
Rapazes: Mi em baixo.
Tutti:
E assim a bruxa má morreu!
(Dança)
Ding,
dong!
“Munchkinland-sequência - 4”
Nós somos as…
Meninas do céu (3x)
E em nome das meninas do céu.
Nós aqui vimos dar as boas vindas!
…
Nós somos os…
Piratas do céu (3x)
E em nome dos piratas do céu.
Nós aqui vimos dar as boas vindas!
Tutti:
Seja bem-vinda nesta terra,
trá-lá-lá-lá-lá, trá-lá-lá, trá-lá-lá.
Trá-lá-lá-lá-lá-lá-lá.
Presidente: Farás parte da história.
Rapazes:
da histó…
Meninas: da
histó…
Tutti: da
história!
Tutti:
Teu nome ficará no céu! Serás a
maior.
Rapazes:
a maior…
Meninas: a
maior…
Tutti:
Serás a maior.
Trá-lá-lá-lá-lá, trá-lá-lá,
trá-lá-lá.
Trá-lá-lá-lá-lá, lá-lá.
Vai
pela estrada amarela!
“Munchkinland-sequência - 5”
Dorothy: vai pela estrada
amarela?
Presidente: vai pela estrada
amarela.
Meninas: vai pela estrada
amarela.
Rapazes: vai pela estrada
amarela.
Tutti:
Vai pela estrada amarela, vai pela
estrada amarela!
Segue o caminho vai, vai pela estrada
amarela!
O arco-íris podes seguir, segue a voz
do teu coração!
Segue a cadeia vai, vai pela estrada
amarela!
Procura o feiticeiro, o feiticeiro de
Oz,
Vai até ao seu castelo e fala com ele
a sós.
Passarás por muitos perigos mas farás
muitos e bons amigos!
Magia, magia, magia, magia, magia!
A bruxa é má, é má e feroz.
Procura o feiticeiro, o feiticeiro de
Oz.
A
terra de Oz!
“A maravilhosa cidade das Esmeraldas”
Tutti:
Há um bonito jardim na terra d’Oz!
Não é muito quente, não é muito frio.
Não é muito novo, não é muito velho.
Como será esse jardim?
Dorothy
Onde ficará este belo jardim? Que eu
quero conhecer.
Na terra de Oz quero encontrar, um
lugar onde poderei ser feliz.
Tutti
Onde ficará esse jardim?
Há, há, há. Oh, ho, ho.
Quero ouvir também um trá,lá,lá.
Bom dia amigo vem comigo, bem-vindo à
terra de Oz.
Zum,
zum, zum! Chap, chap, chap!
Que bom ter-te entre nós.
Canta amigo vem comigo, bem-vindo à terra de Oz.
Só aqui ninguém trabalha e nada faz.
Só aqui ninguém nos ralha e há sempre paz.
É só rir!
Há, há, há. Oh, ho, ho. Quero ouvir a tua voz.
Bom dia amigo vem comigo, bem-vindo à terra de Oz. (bis)
Vem rir de ti e ri de nós com um..
Ah,
ah, ah, ah! (4x)
Ah,
ah, ah, ah! (4x) – uma
8ª↑
Bem-vinda à terra de Oz.
À terra de Oz
Bem-vinda, bem-vinda.
Bem-vinda à terra de Oz.